Tríptico para Juan Rulfo consta de tantas secciones como indica el subtítulo: poesía, fotografía y crítica. El primer apartado comprende la versión de las Elegías de Duino que Rulfo produjo a partir de la traducción de Gonzalo Torrente Ballester y la versión de Juan José Domenchina. El segundo se compone de artículos dedicados a la primera exposición fotográfica de Rulfo (Guadalajara, 1960), la inserción de su fotografía en la historia de esa disciplina tanto en América Latina como en México, y la caracterización de sus motivos recurrentes y tratamientos visuales. El tercer apartado reúne testimonios sobre el escritor y artículos en torno a sus textos narrativos; un conjunto que propone distintas relecturas, siempre desde perspectivas analíticas rigurosas y documentadas.
Índice
Introducción
Víctor Jiménez
Rulfo y Rilke
Duineser elegien de Rainer Maria Rilke
Elegias de duino en la versión de Juan Rulfo
Duineser elegien / elegías de duino
Reflexiones preliminares sobre la posteridad de Juan Rulfo y su obra
Juan Rulfo: una exposición fotográfica olvidada
23 Fotografías: exposición en Guadalajara, 1960
Esteticismo y clasicismo en la fotografía de Juan Rulfo
11 Fotografías: edición facsimilar de la revista américa
Más allá del silencio. Rulfo fotógrafo: problemas e interpretaciones
Juan Rulfo: la escritura y la preservación del enigma
Juan Rulfo: los últimos años
Decir lo implícito: traducir el llano en llamas y pedro páramo
Palabra llana y poesía en Rulfo
El codex Pedro Páramo
El rastro de Juan Preciado Entre los mundos mestizos de Juan Rulfo
El gallo de oro, hoy
Juan Rulfo: ecos de Knut Hamsun
Modulaciones temáticas en conversazione in sicilia de ello vittorini y Pedro Páramo de Juan Rulfo
Citizen Kane y Pedro Páramo: un análisis comparativo